Use case · Geopolitics research
The most important coverage is rarely in English.
Ceasefire talks, sanction packages, summit outcomes - geopolitical markets resolve on events first reported in local languages. MarketClaims reads 20+ of them around the clock.
The problem
English-language coverage lags and flattens.
Local outlets report ministry statements, troop movements, and negotiation details hours or days before wire services pick them up - and nuance is lost in translation when they do.
What we do
Multilingual ingestion with provenance preserved.
Claims are extracted from coverage in the original language, labeled with outlet, language, and publication time, so you can see where a report originated and how it spread.
What you get
Context that survives the translation layer.
A conservative lean built from the full picture - corroborated claims weighted above single-source reports, with conflicts surfaced rather than averaged away.
Questions this research answers
Is the ceasefire confirmed by both sides or only claimed by one?
What are local outlets reporting that wires haven't picked up?
Which precondition in the resolution criteria remains unmet?
Pick a market. Read the evidence.
Paste a Polymarket URL or browse by category - every report shows its sources.
Explore MarketClaimsResearch only. Not financial advice.